Posts

Showing posts from April, 2023

Dialectal Tagalog

Most people are famillar with the Tagalog dialect spoken in Manila. Have you ever wonder how does Tagalog spoken in Tagalog provinces sounds like? In this blog we will be disscussing them, let’s start!   The word ‘here’ in Manila are dito or rito , in Batangas Tagalog are   rine and dine , in Marinduque they use dini or rini . The pharase ‘come here’ in Cavite, Laguna, and Batangas pumarine ka in Marinduque pumarini ka in Manila pumarito ka . The question particle ‘ba’ in Manila is ‘ga’ in Batangas, and ‘baga’ in Marinduque. Nakain vs Nákáin in Manila nakain means eaten by which is used in past tense (example: Nakain ang bata nang asong tumatatahol which translated to “The child was eaten by the word barking dog”) In Southern Tagalog Provinces Nákáin is used in present tense not in past tense (example:   Nákáin pa ako nang umagahan which translated to “I’m still eating breakfast”). Take note some Tagalog speakears pronounce it as /e/ and not /i/, and this is n...